?

Log in

No account? Create an account
Внезапно - Секс, кофе, сигареты. И рок. Ad infinitum, ad nauseam. [entries|archive|friends|userinfo]
Самое вкусное чудо

:: 1 :: About ::
:: 2 :: Old ::
:: 3 :: Friends ::

Links
[Links:| Update journal Вишлист Bend me over. And fuck me hard. Lingualeo Бан Метки I can has cheezburger?! ]

Внезапно [Nov. 30th, 2010::10:21 am]
Самое вкусное чудо
[Tags|, ]

Слизывать.
Слизистая.
Слизывать слизистую?
о______О
LinkReply

Comments:
[User Picture]From: fyodor_klimkin
2010-11-30 07:46 am (UTC)
слизывать слизистую слизняка.

0_0
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: delirium_tai
2010-11-30 07:47 am (UTC)
Слизывать слизистую склизского слизняка.

Утро такое утро!!!
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: fyodor_klimkin
2010-11-30 07:54 am (UTC)
слизняк слизывает склизскую слизистую слизняка.

да, оно такое ))
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: delirium_tai
2010-11-30 07:57 am (UTC)
Ненене!
Склизский слизняк слизывает слизистую слизеринца!

Ыыыы, трэш!
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: fyodor_klimkin
2010-11-30 08:03 am (UTC)
срань господня (голосом володарского).

скли, склю, сля. тьфу, блять, не могу больше ))))
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: qpdon
2010-11-30 08:07 am (UTC)
да-да, у меня по утрам тоже такие мысли, от которых стол приподнимается.
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: delirium_tai
2010-11-30 08:19 am (UTC)
Вам, мужикам, сложнее =)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: fyodor_klimkin
2010-11-30 08:32 am (UTC)
ну в какой-то мере, всетаки, проще...
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: delirium_tai
2010-11-30 08:32 am (UTC)
А в какой-то - сложнее =)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: fyodor_klimkin
2010-11-30 08:42 am (UTC)
а в какой-то - проще ))
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
[User Picture]From: masha_66
2010-11-30 10:41 am (UTC)

вот чё кажут...

Слово: слиз,
Ближайшая этимология: род. п. -а "рыба Blennius, из породы угрей", укр. слиж, род. п. -а "Cobitis barbatula", чеш., слвц. sliz "слизь", слвц. sliј -- рыба "голец", польск. sliz, sliz† "голец", в.-луж. sliј, «liј, н.-луж. sliј "улитка". Праслав. *slizъ или *sliziёo-, связано со слизкий (Мi. ЕW 307; Преобр. II, 322).



Слово: слизгалка
Ближайшая этимология: "каток", тверск., слизгать(ся) "кататься, скользить" (Даль), укр. слизнути "исчезнуть", польск. slizgac sie§ "скользить, кататься по льду", slizgac -- то же, slizgawka "каток", в.-луж. sliznyc sо "ускользнуть, выскользнуть", н.-луж. sliznus "разойтись, постепенно раствориться".
Дальнейшая этимология: Связано, по-видимому, со слизь, слеза; см. Брюкнер 531; Мi. ЕW 300; Преобр. II, 300. Сравнение с греч. ўlisgљw "оскверняю, загрязняю" (Шефтеловиц, KZ 54, 248) неубедительно.




Слово: слизкий
Ближайшая этимология: "покрытый слизью; скользкий", укр. слизький "скользкий", ст.-слав. сльзъкъ СlisqhrТj (Супр.), словен. slizЌk, slizkа "слизистый", чеш. slizky, slzky "покрытый слизью; скользкий", slznouti "осклизнуть", слвц. slizky "скользкий", польск. slizki "скользкий". Сюда же слизь, род. п. -и ж., укр. слиз, род. п. -у (м.) -- то же, болг. слиза "слюна", словен. sli?z, род. п. -i? ж. "слизь", ср. также выше -- слиз -- название рыбы, далее слизень "улитка", слизы мн. "волокуша для перетаскивания копен сена", "сооружение из бревен для поднятия бревен" (Даль).
Дальнейшая этимология: Первонач. отлично этимологически от слов, приводимых на склизкий, вопреки Брюкнеру (531), Преобр. (II, 299); см. Нич, Маt. i Рr. 3, 290; Соболевский, ЖМНП, 1886, сент., стр. 156. Слав. *slizь, *slizъkъ считают родственным др.-исл. slikr "гладкий", д.-в.-н. sli^hhan "красться", ср.-нж.-нем. sli^k "ил", греч. l…gdhn "касаясь поверхности", др.-ирл. sligim "мараю", нов.-перс. lЊz–dan "labi in lubrico" (Шефтеловиц (KZ 54, 248); см. Траутман, (ВSW 270; Germ. Lautg. 14; РВВ 32, 151); Младенов, (590); Хольтхаузен (Awn. Wb. 264); Цупица, (GG. 199; ВВ 25, 96 и сл.); Ср. слеза.
Комментарии Трубачева: [Тернквист ("Slav. Rev.", 32, No 78, Лондон, 1953, стр. 148 и сл.) объясняет слизы "прямые и круглые бревна, по которым судно катится в реку" из голл. slееs -- форма мн. ч. от slee "glijdend onderstel". -- Т.]
(Reply) (Thread)
[User Picture]From: delirium_tai
2010-11-30 10:42 am (UTC)

Re: вот чё кажут...

Ужас какой...
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: delirium_tai
2010-11-30 10:42 am (UTC)

Re: вот чё кажут...

Зачем ты это сделала? %)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: masha_66
2010-11-30 10:45 am (UTC)

Re: вот чё кажут...

ну как же? в первой ветке комментов вы искали ещё - вот вам ;)
(Reply) (Parent) (Thread)
[User Picture]From: delirium_tai
2010-11-30 10:47 am (UTC)
Ну так же неинтересно...
(Reply) (Parent) (Thread)